Güzide-i Mekkiyye
Liste Fiyatı :
28,43
İndirimli Fiyat :
19,90
Kazancınız :
8,53
9786054370917
9215044
https://www.kitapberlin.com/guzide-i-mekkiyye
Güzide-i Mekkiyye
19.90
XI. yüzyılda Anadolu'yu yurt tutan Türkler, sonraki yüzyıllarda bu topraklardaki ilk yazılı eserleri vermişler böylece Oğuz Türkçesine dayalı Batı Türkçesi ilk defa yazı dili hâline gelmiştir. Eski Anadolu Türkçesi denilen bu dönem, Eski Türkiye Türkçesi ya da Eski Osmanlıca diye de adlandırılmıştır ve Türkiye Türkçesinin temelini oluşturduğu için bizler için önemli bir dönemdir.
Anadolu'da özellikle XIII. ve XV. yüzyıllarda çok sayıda Türkçe eser verilmiştir. Bu eserler içerisinde telif ve tercüme onlarca eser yer alır. Edebî eserlerin yanında Eski Anadolu Türkçesi döneminde dinî muhtevalı eserler de önemli yer tutar. Dinî eserler arasında Kur'an tercümeleri, sure tefsirleri, evliya menkıbeleri, fıkıh kitapları sayılabilir. bu eserler özellikle dönemlerinin dil özelliklerini yansıtmaları bakımından eşsiz değere sahiptirler.
Bu dönemden günümüze çok sayıda eser ulaşmıştır. Bu eserlerden biri de Güzîde-i Mekkiyye'dir. Eser; müellifi, müstensihi ve yazılış tarihi bilinmeyen bir fıkıh kitabıdır. Eser, 18. yüzyılda istinsah edilmiş olup, tek nüshası Sırbistan Belgrad Üniversitesi Svetozar Markoviç Kütüphanesindedir. Eserin dili oldukça sadedir. Özellikle döneminin söz varlığını yansıtması bakımından zengin bir eserdir.
Bu çalışmada 126 varak olan eserin tamamı öncelikle transkribe edilmiş, metnin dil özellikleri inceleme bölümünde ele alınmıştır. Tüm kelimelerin yer aldığı ve metinde geçen anlamlarının verildiği dizini hazırlanarak kelimelerin geçtiği yerler gösterilmiştir. Son bölümde eserin tıpkıbasımına yer verilmiştir.
Anadolu'da özellikle XIII. ve XV. yüzyıllarda çok sayıda Türkçe eser verilmiştir. Bu eserler içerisinde telif ve tercüme onlarca eser yer alır. Edebî eserlerin yanında Eski Anadolu Türkçesi döneminde dinî muhtevalı eserler de önemli yer tutar. Dinî eserler arasında Kur'an tercümeleri, sure tefsirleri, evliya menkıbeleri, fıkıh kitapları sayılabilir. bu eserler özellikle dönemlerinin dil özelliklerini yansıtmaları bakımından eşsiz değere sahiptirler.
Bu dönemden günümüze çok sayıda eser ulaşmıştır. Bu eserlerden biri de Güzîde-i Mekkiyye'dir. Eser; müellifi, müstensihi ve yazılış tarihi bilinmeyen bir fıkıh kitabıdır. Eser, 18. yüzyılda istinsah edilmiş olup, tek nüshası Sırbistan Belgrad Üniversitesi Svetozar Markoviç Kütüphanesindedir. Eserin dili oldukça sadedir. Özellikle döneminin söz varlığını yansıtması bakımından zengin bir eserdir.
Bu çalışmada 126 varak olan eserin tamamı öncelikle transkribe edilmiş, metnin dil özellikleri inceleme bölümünde ele alınmıştır. Tüm kelimelerin yer aldığı ve metinde geçen anlamlarının verildiği dizini hazırlanarak kelimelerin geçtiği yerler gösterilmiştir. Son bölümde eserin tıpkıbasımına yer verilmiştir.
- Açıklama
- XI. yüzyılda Anadolu'yu yurt tutan Türkler, sonraki yüzyıllarda bu topraklardaki ilk yazılı eserleri vermişler böylece Oğuz Türkçesine dayalı Batı Türkçesi ilk defa yazı dili hâline gelmiştir. Eski Anadolu Türkçesi denilen bu dönem, Eski Türkiye Türkçesi ya da Eski Osmanlıca diye de adlandırılmıştır ve Türkiye Türkçesinin temelini oluşturduğu için bizler için önemli bir dönemdir.
Anadolu'da özellikle XIII. ve XV. yüzyıllarda çok sayıda Türkçe eser verilmiştir. Bu eserler içerisinde telif ve tercüme onlarca eser yer alır. Edebî eserlerin yanında Eski Anadolu Türkçesi döneminde dinî muhtevalı eserler de önemli yer tutar. Dinî eserler arasında Kur'an tercümeleri, sure tefsirleri, evliya menkıbeleri, fıkıh kitapları sayılabilir. bu eserler özellikle dönemlerinin dil özelliklerini yansıtmaları bakımından eşsiz değere sahiptirler.
Bu dönemden günümüze çok sayıda eser ulaşmıştır. Bu eserlerden biri de Güzîde-i Mekkiyye'dir. Eser; müellifi, müstensihi ve yazılış tarihi bilinmeyen bir fıkıh kitabıdır. Eser, 18. yüzyılda istinsah edilmiş olup, tek nüshası Sırbistan Belgrad Üniversitesi Svetozar Markoviç Kütüphanesindedir. Eserin dili oldukça sadedir. Özellikle döneminin söz varlığını yansıtması bakımından zengin bir eserdir.
Bu çalışmada 126 varak olan eserin tamamı öncelikle transkribe edilmiş, metnin dil özellikleri inceleme bölümünde ele alınmıştır. Tüm kelimelerin yer aldığı ve metinde geçen anlamlarının verildiği dizini hazırlanarak kelimelerin geçtiği yerler gösterilmiştir. Son bölümde eserin tıpkıbasımına yer verilmiştir.Stok Kodu:9786054370917Boyut:170-240Sayfa Sayısı:640Basım Yeri:ErzurumBaskı:1Basım Tarihi:2016-08Kapak Türü:KartonKağıt Türü:2.HamurDili:Türkçe
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.