Kırım Harbi Sonrasında İstanbul Günleri
Liste Fiyatı :
6,38
İndirimli Fiyat :
4,47
Kazancınız :
1,91
9786257459532
9349557
https://www.kitapberlin.com/kirim-harbi-sonrasinda-istanbul-gunleri
Kırım Harbi Sonrasında İstanbul Günleri
4.47
Kırım Harbi, siyasi açıdan birçok farklı meseleyi bünyesinde barındırır. Bu sebeple, Avrupa'nın dengesini değiştiren kesin bir mücadele olarak anılır. Savaşın sonuna doğru İstanbul'a atanan Fransız Büyükelçi Thouvenel ivedilikle İstanbul'a gelmiş, ailesi daha sonra kendisine katılabilmiştir. Sefirin kuzeni Fontmagne da bu vesileyle İstanbul'a gelmiş, burada bulunduğu süre boyunca günlük tutmuştur. İşte elinizde tuttuğunuz bu kitap, Fontmagne'nın günlüklerinden oluşuyor. Fontmagne, İstanbul'da bulunduğu süre boyunca pek çok çevrede bulunmuş, dönemin önemli isimleriyle bir araya gelmiştir. Yabancısı olduğu bir kültürün en ince detaylarını gözlemleme fırsatı bulan Fontmagne'nin tuttuğu günlükler, yalnızca dönemin siyasi çevrelerine değil, aynı zamanda İstanbul'un güzelliklerine, tabiatına, insanlarına ve hatta çarşı pazarlarına kadar refakat eder bize.
“Çok güzel hatıralar götürüyorum buradan. Boğaz kıyılarında geçirdiğim yirmi iki ay boyunca önemli hiçbir olayı kaçırmadım. Tarihteki yerlerini almış ve Tanrı ömür verirse daha önemli işler yapacak olan şahsiyetleri sık sık yakından gördüm: Sultan Abdülmecid, Reşid Paşa, Âli Paşa, Fuad Paşa, Lord Stratford de Redcliffe, Mösyö Thouvenel, Baron de Prokesh, Mösyö Ferdinand de Lesseps ve daha niceleri…”
“Abdülmecid, Fransızca konuşmaktan kaçınıyor ama Fransızca konuşmaları çok iyi anlıyor.”
“Çok güzel hatıralar götürüyorum buradan. Boğaz kıyılarında geçirdiğim yirmi iki ay boyunca önemli hiçbir olayı kaçırmadım. Tarihteki yerlerini almış ve Tanrı ömür verirse daha önemli işler yapacak olan şahsiyetleri sık sık yakından gördüm: Sultan Abdülmecid, Reşid Paşa, Âli Paşa, Fuad Paşa, Lord Stratford de Redcliffe, Mösyö Thouvenel, Baron de Prokesh, Mösyö Ferdinand de Lesseps ve daha niceleri…”
“Abdülmecid, Fransızca konuşmaktan kaçınıyor ama Fransızca konuşmaları çok iyi anlıyor.”
- Açıklama
- Kırım Harbi, siyasi açıdan birçok farklı meseleyi bünyesinde barındırır. Bu sebeple, Avrupa'nın dengesini değiştiren kesin bir mücadele olarak anılır. Savaşın sonuna doğru İstanbul'a atanan Fransız Büyükelçi Thouvenel ivedilikle İstanbul'a gelmiş, ailesi daha sonra kendisine katılabilmiştir. Sefirin kuzeni Fontmagne da bu vesileyle İstanbul'a gelmiş, burada bulunduğu süre boyunca günlük tutmuştur. İşte elinizde tuttuğunuz bu kitap, Fontmagne'nın günlüklerinden oluşuyor. Fontmagne, İstanbul'da bulunduğu süre boyunca pek çok çevrede bulunmuş, dönemin önemli isimleriyle bir araya gelmiştir. Yabancısı olduğu bir kültürün en ince detaylarını gözlemleme fırsatı bulan Fontmagne'nin tuttuğu günlükler, yalnızca dönemin siyasi çevrelerine değil, aynı zamanda İstanbul'un güzelliklerine, tabiatına, insanlarına ve hatta çarşı pazarlarına kadar refakat eder bize.
“Çok güzel hatıralar götürüyorum buradan. Boğaz kıyılarında geçirdiğim yirmi iki ay boyunca önemli hiçbir olayı kaçırmadım. Tarihteki yerlerini almış ve Tanrı ömür verirse daha önemli işler yapacak olan şahsiyetleri sık sık yakından gördüm: Sultan Abdülmecid, Reşid Paşa, Âli Paşa, Fuad Paşa, Lord Stratford de Redcliffe, Mösyö Thouvenel, Baron de Prokesh, Mösyö Ferdinand de Lesseps ve daha niceleri…”
“Abdülmecid, Fransızca konuşmaktan kaçınıyor ama Fransızca konuşmaları çok iyi anlıyor.”Stok Kodu:9786257459532Baskı:1Kapak Türü:Karton KapakKağıt Türü:2. Hamur
- Yorumlar
- Yorum yazBu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.