Sepetim (0) Toplam: 0,00
%30
Şair Mehmed Emani-Manzum Hikayeler Mehmet Turgut Berbercan

Şair Mehmed Emani-Manzum Hikayeler

Liste Fiyatı : 7,65
İndirimli Fiyat : 5,36
Kazancınız : 2,29
9789753535359
9232036
Şair Mehmed Emani-Manzum Hikayeler
Şair Mehmed Emani-Manzum Hikayeler
5.36
I. Metin, II. Çeviri, III. Sözvarlığı, IV. Tıpkıbasım Elinizdeki kitap, 16. ve 17. yüzyılda yaşamış Doğu Anadolu ve İran sahası Türk şairlerinden Mehmed Emânî'nin mesnevi nazım şekliyle karışık bir şekilde Çağatay ve Oğuz Türkçesi kullanarak yazdığı 5 adet manzum hikâye üzerinedir. Daha önce ilmî bir yayını yapılmamış bu hikâyeler, şairin orijinal üslûbunu, mensup olduğu sahayı ve yazıldığı dönemin dil özelliklerini oldukça iyi bir şekilde yansıtan karakterdedir. Kitapta, giriş bölümünde Şair Mehmed Emânî'nin sanatı, dili ve eserleri tanıtılıp Türk dili ve edebiyatındaki yeri ortaya konulmuş; esas bölümler olarak, ilkin transkripsiyonlu "Metin" ve arkasından, metnin Türkiye Türkçesine uyarlanmış bir "Çeviri"si sunulmuştur. Hikâyelerde geçen Türkçe kökenli kelimelerin alfabetik ve gramatikal düzen içinde verildiği "Söz Varlığı" ise üçüncü esas bölümü oluşturmaktadır. Bu bölümde sadece Türkçe kökenli kelimelere odaklanılmış, döneme ait Türkçe söz varlığına ışık tutulmuştur. Bu metodoloji ile hikâyelerde kullanılan "Türkçe" kelimelerin yapısal özellikleri ve Türkiye Türkçesindeki anlamlarıyla birlikte alfabetik bir dökümü, sözlüğü sağlanmıştır. Ayrıca Arap harfli metnin tıpkıbasımı da kitaba ilâve edilmiştir.
  • Açıklama
    • I. Metin, II. Çeviri, III. Sözvarlığı, IV. Tıpkıbasım Elinizdeki kitap, 16. ve 17. yüzyılda yaşamış Doğu Anadolu ve İran sahası Türk şairlerinden Mehmed Emânî'nin mesnevi nazım şekliyle karışık bir şekilde Çağatay ve Oğuz Türkçesi kullanarak yazdığı 5 adet manzum hikâye üzerinedir. Daha önce ilmî bir yayını yapılmamış bu hikâyeler, şairin orijinal üslûbunu, mensup olduğu sahayı ve yazıldığı dönemin dil özelliklerini oldukça iyi bir şekilde yansıtan karakterdedir. Kitapta, giriş bölümünde Şair Mehmed Emânî'nin sanatı, dili ve eserleri tanıtılıp Türk dili ve edebiyatındaki yeri ortaya konulmuş; esas bölümler olarak, ilkin transkripsiyonlu "Metin" ve arkasından, metnin Türkiye Türkçesine uyarlanmış bir "Çeviri"si sunulmuştur. Hikâyelerde geçen Türkçe kökenli kelimelerin alfabetik ve gramatikal düzen içinde verildiği "Söz Varlığı" ise üçüncü esas bölümü oluşturmaktadır. Bu bölümde sadece Türkçe kökenli kelimelere odaklanılmış, döneme ait Türkçe söz varlığına ışık tutulmuştur. Bu metodoloji ile hikâyelerde kullanılan "Türkçe" kelimelerin yapısal özellikleri ve Türkiye Türkçesindeki anlamlarıyla birlikte alfabetik bir dökümü, sözlüğü sağlanmıştır. Ayrıca Arap harfli metnin tıpkıbasımı da kitaba ilâve edilmiştir.
      Stok Kodu
      :
      9789753535359
      Boyut
      :
      135-210-0
      Sayfa Sayısı
      :
      134
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2018-10-01
      Kapak Türü
      :
      Karton
      Kağıt Türü
      :
      2.Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat