Sepetim (0) Toplam: 0,00
%30
Sözlü Çeviri Eğitiminde Bilişsel İncelemeler Gülfidan Aytaş

Sözlü Çeviri Eğitiminde Bilişsel İncelemelerSakarya Üniversitesi Örneği

Liste Fiyatı : 12,29
İndirimli Fiyat : 8,60
Kazancınız : 3,69
9786257268615
9268505
Sözlü Çeviri Eğitiminde Bilişsel İncelemeler
Sözlü Çeviri Eğitiminde Bilişsel İncelemeler Sakarya Üniversitesi Örneği
8.60
İnsan beyninin araştırılması yüzyıllardır devam etmektedir. Yapısı, işleyişi ve kapasitesi hala tam
olarak çözülememiştir. Hal böyle olunca beyin ile ilgili her türlü çalışma merak konusu olmuştur.
Bu çalışma alanlarından biri de sözlü çeviri esnasında beynin işleyişinin incelendiği çeviriyi ve
bilişbilim çalışma alanını kapsayan disiplinlerarası araştırmalardır. Bu bakımdan sözlü çeviri
sürecinde hangi tür bellek aktif hale gelir ya da nörolojik aletlerle beynin çeviri esnasındaki
işleyişi incelenebilir mi? Bu süreci görüntülemek mümkün ise beyindeki aktif ve pasif nöronlar
keşfedilebilir mi? Bunların sonucunda çevirmen adaylarının ihtiyacı olan kaliteli çeviri süreci
bellek kapasitelerinin arttırılması ile gerçekleştirilebilir mi? gibi sözlü çeviri sürecini
iyileştirmeye yarayabilecek birçok soru akla gelmektedir.
Bu ilgi çekici sorulara cevap verebilmek bilişbilimsel incelemeler ile aydınlatılabilir.
  • Açıklama
    • İnsan beyninin araştırılması yüzyıllardır devam etmektedir. Yapısı, işleyişi ve kapasitesi hala tam
      olarak çözülememiştir. Hal böyle olunca beyin ile ilgili her türlü çalışma merak konusu olmuştur.
      Bu çalışma alanlarından biri de sözlü çeviri esnasında beynin işleyişinin incelendiği çeviriyi ve
      bilişbilim çalışma alanını kapsayan disiplinlerarası araştırmalardır. Bu bakımdan sözlü çeviri
      sürecinde hangi tür bellek aktif hale gelir ya da nörolojik aletlerle beynin çeviri esnasındaki
      işleyişi incelenebilir mi? Bu süreci görüntülemek mümkün ise beyindeki aktif ve pasif nöronlar
      keşfedilebilir mi? Bunların sonucunda çevirmen adaylarının ihtiyacı olan kaliteli çeviri süreci
      bellek kapasitelerinin arttırılması ile gerçekleştirilebilir mi? gibi sözlü çeviri sürecini
      iyileştirmeye yarayabilecek birçok soru akla gelmektedir.
      Bu ilgi çekici sorulara cevap verebilmek bilişbilimsel incelemeler ile aydınlatılabilir.
      Stok Kodu
      :
      9786257268615
      Boyut
      :
      160-240
      Sayfa Sayısı
      :
      242
      Basım Yeri
      :
      Ankara
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2020-11
      Kapak Türü
      :
      Karton
      Kağıt Türü
      :
      Kitap kağıdı
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat