Sepetim (0) Toplam: 0,00
%30
Tolstoy'un Cevabı Acar Burak Bengi

Tolstoy'un Cevabı; Tüm Dinlere ve "müslüman Tolstoy" İddialarınaTüm Dinlere ve "müslüman Tolstoy" İddialarına

Liste Fiyatı : 13,95
İndirimli Fiyat : 9,77
Kazancınız : 4,18
9789753902021
9182611
Tolstoy'un Cevabı; Tüm Dinlere ve "müslüman Tolstoy" İddialarına
Tolstoy'un Cevabı; Tüm Dinlere ve "müslüman Tolstoy" İddialarına Tüm Dinlere ve "müslüman Tolstoy" İddialarına
9.77
Büyük çoğunluğu Türkçeye çevrilmemiş eserlerinden, günlüklerinden ve mektuplarından yapılan alıntılar ile Muhammed risalesi ve Vekilova’ya mektubun doğru çevirileri ışığında, Tolstoy’un inancı, dine yaklaşımı ve “Müslüman Tolstoy” iddialarına cevap: Tolstoy, Müslüman değildi; aksine, resmi, kurumsal, ortodoks tüm dinleri, bütün insan ıstıraplarının ve kötülüklerin asıl sorumlusu ve tek gerçek dinin tahrif edilmiş biçimi olarak görüyordu. Ona göre, hayat hala cehenneme dönmemişse, bu dinler sayesinde değil, bu dinlere rağmen dönmemişti. Hayatı mümkün kılan ise hangi dine mensup olurlarsa olsunlar, hangi dinin ritüellerine uyarlarsa uysunlar, ateist de olsalar, insanların bilerek veya bilmeyerek aslında o tek dine inanmalarıydı. Tolstoy, tüm dinlere, Müslümanlara ve ateistlere de alternatif olabilecek, herkesin içinde bulunan ortak bir vahye inanmıştı. İnsanlığı bu vahye döndürmeye, inanç ve bilinç reformu yapmaya çalışmış, sadece Rusya’da değil tüm dünyada vicdanın sesi olmuştu. Böyle bir reforma, Türkçeye nedense hemen hiç aktarılmamış o tok ve cesur sesi duymaya, Tolstoy’un son otuz yılını adayıp hayat uğraşı olarak nitelediği eleştiri ve öğütlerini dinlemeye bugün hala ihtiyaç var. Bu kitap, işte bu ihtiyacı biraz olsun giderici o reformu Türkiye’ye taşımak üzere, “Müslüman Tolstoy” iddialarındaki aldatmacayı teşhir ederken, Tolstoy’un din ve devlet eksenli temel eleştirisinin dine ilişkin yanını aktarmaktadır.
  • Açıklama
    • Büyük çoğunluğu Türkçeye çevrilmemiş eserlerinden, günlüklerinden ve mektuplarından yapılan alıntılar ile Muhammed risalesi ve Vekilova’ya mektubun doğru çevirileri ışığında, Tolstoy’un inancı, dine yaklaşımı ve “Müslüman Tolstoy” iddialarına cevap: Tolstoy, Müslüman değildi; aksine, resmi, kurumsal, ortodoks tüm dinleri, bütün insan ıstıraplarının ve kötülüklerin asıl sorumlusu ve tek gerçek dinin tahrif edilmiş biçimi olarak görüyordu. Ona göre, hayat hala cehenneme dönmemişse, bu dinler sayesinde değil, bu dinlere rağmen dönmemişti. Hayatı mümkün kılan ise hangi dine mensup olurlarsa olsunlar, hangi dinin ritüellerine uyarlarsa uysunlar, ateist de olsalar, insanların bilerek veya bilmeyerek aslında o tek dine inanmalarıydı. Tolstoy, tüm dinlere, Müslümanlara ve ateistlere de alternatif olabilecek, herkesin içinde bulunan ortak bir vahye inanmıştı. İnsanlığı bu vahye döndürmeye, inanç ve bilinç reformu yapmaya çalışmış, sadece Rusya’da değil tüm dünyada vicdanın sesi olmuştu. Böyle bir reforma, Türkçeye nedense hemen hiç aktarılmamış o tok ve cesur sesi duymaya, Tolstoy’un son otuz yılını adayıp hayat uğraşı olarak nitelediği eleştiri ve öğütlerini dinlemeye bugün hala ihtiyaç var. Bu kitap, işte bu ihtiyacı biraz olsun giderici o reformu Türkiye’ye taşımak üzere, “Müslüman Tolstoy” iddialarındaki aldatmacayı teşhir ederken, Tolstoy’un din ve devlet eksenli temel eleştirisinin dine ilişkin yanını aktarmaktadır.
      Stok Kodu
      :
      9789753902021
      Boyut
      :
      135-195-0
      Sayfa Sayısı
      :
      127
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Basım Tarihi
      :
      2005-11-01
      Çeviren
      :
      Mazlum Beyhan
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat