Sepetim (0) Toplam: 0,00
%30
Tuhfetü'l-İhvan ve Hediyyetü's-Sıbyan Kamil Ali Gıynaş

Tuhfetü'l-İhvan ve Hediyyetü's-Sıbyan; Arapça - Farsça - Türkçe Manzum SözlükArapça - Farsça - Türkçe Manzum Sözlük

Liste Fiyatı : 13,95
İndirimli Fiyat : 9,77
Kazancınız : 4,18
9786059786430
523069
Tuhfetü'l-İhvan ve Hediyyetü's-Sıbyan; Arapça - Farsça - Türkçe Manzum Sözlük
Tuhfetü'l-İhvan ve Hediyyetü's-Sıbyan; Arapça - Farsça - Türkçe Manzum Sözlük Arapça - Farsça - Türkçe Manzum Sözlük
9.77
Dil öğreniminde kelime öğrenmenin önemi yadsınamaz bir gerçektir. Bir dilin gramer kuralları ne kadar iyi bilinirse bilinsin, kelime hazinesi geniş olmadan o dil yeterince öğrenilmiş sayılmaz. Bu nedenle sözlükler bir dilin öğrenilmesi için elzem kaynaklardır. Manzum sözlükler, özellikle öğrencilerin Arapça ve Farsça kelimeleri daha kolay öğrenmelerini ve akılda kalıcılığını sağlamak amacıyla kaleme alınmış eserlerdir. Bu eserlerin kimisi sadece Türkçe-Arapça, kimisi Türkçe-Farsça iken, kimileri de Arapça-Farsça-Türkçe yazılmıştır. Üç dille yazılan bu eserlerden birisi de 1160/1747'de Mustafâ İlmî b. İbrâhîm tarafından yazılan Tuhfetü'l-İhvân ve Hediyyetü's-Sıbyân adlı eserdir. Çalışmamız üç bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde manzum sözlükler hakkında genel bilgilerden sonra Arapça-Farsça-Türkçe kaleme alınmış manzum sözlükler hakkında bilgiler verilmiştir. İnceleme kısmında önce Mustafâ İlmî b. İbrâhîm'in hakkında bilgiler verilmiş, sonrasında sözlüğün şekil özelliklerine ve metnine yer verilmiştir. Son olarak sözlükte geçtiği şekilleriyle Arapça-Farsça-Türkçe dizin hazırlanmıştır. Kitabın sonunda ise sözlüğün Milli Kütüphane nüshasının tıpkı basımına yer verilmiştir.
  • Açıklama
    • Dil öğreniminde kelime öğrenmenin önemi yadsınamaz bir gerçektir. Bir dilin gramer kuralları ne kadar iyi bilinirse bilinsin, kelime hazinesi geniş olmadan o dil yeterince öğrenilmiş sayılmaz. Bu nedenle sözlükler bir dilin öğrenilmesi için elzem kaynaklardır. Manzum sözlükler, özellikle öğrencilerin Arapça ve Farsça kelimeleri daha kolay öğrenmelerini ve akılda kalıcılığını sağlamak amacıyla kaleme alınmış eserlerdir. Bu eserlerin kimisi sadece Türkçe-Arapça, kimisi Türkçe-Farsça iken, kimileri de Arapça-Farsça-Türkçe yazılmıştır. Üç dille yazılan bu eserlerden birisi de 1160/1747'de Mustafâ İlmî b. İbrâhîm tarafından yazılan Tuhfetü'l-İhvân ve Hediyyetü's-Sıbyân adlı eserdir. Çalışmamız üç bölümden oluşmaktadır. Giriş bölümünde manzum sözlükler hakkında genel bilgilerden sonra Arapça-Farsça-Türkçe kaleme alınmış manzum sözlükler hakkında bilgiler verilmiştir. İnceleme kısmında önce Mustafâ İlmî b. İbrâhîm'in hakkında bilgiler verilmiş, sonrasında sözlüğün şekil özelliklerine ve metnine yer verilmiştir. Son olarak sözlükte geçtiği şekilleriyle Arapça-Farsça-Türkçe dizin hazırlanmıştır. Kitabın sonunda ise sözlüğün Milli Kütüphane nüshasının tıpkı basımına yer verilmiştir.
      Stok Kodu
      :
      9786059786430
      Boyut
      :
      160-235-0
      Sayfa Sayısı
      :
      344
      Basım Yeri
      :
      İstanbul
      Baskı
      :
      2
      Basım Tarihi
      :
      2018-10-22
      Kapak Türü
      :
      Karton
      Kağıt Türü
      :
      2.Hamur
      Dili
      :
      Türkçe
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat