Sepetim (0) Toplam: 0,00
%30
Yeni
Zafiyet Kuramı Ersan Üldes

Zafiyet Kuramı

Liste Fiyatı : 15,75
İndirimli Fiyat : 11,03
Kazancınız : 4,72
%30
Temin süresi 7-21 gündür.
9786256256033
9364660
Zafiyet Kuramı
Zafiyet Kuramı
11.03
Ersan Üldes'in farklı dillere çevrilen ve
2011 yılında Best European Fiction
(Avrupa'nın En İyi Kurgu Kitapları) Antolojisi'nde
yer alan romanı: “Zafiyet Kuramı”


Bu kitap ne okurluk ne yazarlık rütbesinde kendine yer bulabilen bir çevirmenin arada kalmışlığının, gözü açık giden bir babanın çocuksu küskünlüğünün, “çirkin sayılmayan bir adam olmanın ağırlığı”nın ve bir kimlik olarak yazarlığı rütbe gibi taşımanın kara-komik hikâyesi olarak çıkıyor okurun karşısına.

Zamanın eğilip bükülebildiği, çok katmanlı yapısıyla zihin dünyamızda bizi oradan oraya savuran bu romanda Ersan Üldes, çevirdiği kitapları yeniden yazarak manipüle eden başkahramanıyla bir yandan da okurluğa, yazarlığa, felsefeye, edebiyata ve yayıncılık dünyasına mizahi ama sert göndermeler yapıyor.

“Ersan Üldes'in metni oyuncu ve maceracı. Ünlü bir Alman romancının metinlerini kendi diline çeviren bir tercümanın romanları ‘iyileştirmeyi' kendine vazife edinmesiyle gülünç sonuçlar doğuyor.”
–Larry Rohter, The NewYork Times

  • Açıklama
    • Ersan Üldes'in farklı dillere çevrilen ve
      2011 yılında Best European Fiction
      (Avrupa'nın En İyi Kurgu Kitapları) Antolojisi'nde
      yer alan romanı: “Zafiyet Kuramı”


      Bu kitap ne okurluk ne yazarlık rütbesinde kendine yer bulabilen bir çevirmenin arada kalmışlığının, gözü açık giden bir babanın çocuksu küskünlüğünün, “çirkin sayılmayan bir adam olmanın ağırlığı”nın ve bir kimlik olarak yazarlığı rütbe gibi taşımanın kara-komik hikâyesi olarak çıkıyor okurun karşısına.

      Zamanın eğilip bükülebildiği, çok katmanlı yapısıyla zihin dünyamızda bizi oradan oraya savuran bu romanda Ersan Üldes, çevirdiği kitapları yeniden yazarak manipüle eden başkahramanıyla bir yandan da okurluğa, yazarlığa, felsefeye, edebiyata ve yayıncılık dünyasına mizahi ama sert göndermeler yapıyor.

      “Ersan Üldes'in metni oyuncu ve maceracı. Ünlü bir Alman romancının metinlerini kendi diline çeviren bir tercümanın romanları ‘iyileştirmeyi' kendine vazife edinmesiyle gülünç sonuçlar doğuyor.”
      –Larry Rohter, The NewYork Times

      Stok Kodu
      :
      9786256256033
      Sayfa Sayısı
      :
      195
      Baskı
      :
      1
      Basım Tarihi
      :
      2024-01
      Kapak Türü
      :
      Karton Kapak
      Kağıt Türü
      :
      2. Hamur
  • Yorumlar
    • Yorum yaz
      Bu kitabı henüz kimse eleştirmemiş.
Kapat